Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38135
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38135 by Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

Village: १८ गावे - 18 villages


H:XXI-5.9aiv (H21-05-09a04) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Public funerals

[10] id = 38135
कळमनुरी बाया
(औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

बाबासाहेब शिव झाले सरण जळत कुपाला
शांता लडते कुकाला
bābāsāhēba śiva jhālē saraṇa jaḷata kupālā
śāntā laḍatē kukālā
Babasaheb* is dead, the pyre is burning at the edge
Shanta weeps for her kunku* (her husband)
▷  Babasaheb (शिव) become (सरण)(जळत)(कुपाला)
▷ (शांता)(लडते)(कुकाला)
Bābāsāheb est décédé, le bûcher flambe à la palissade
Shanta pleure pour son kumku.
Babasaheb
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Public funerals