Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38046
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38046 by Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

Village: १८ गावे - 18 villages


H:XXI-5.4a (H21-05-04a) - Ambedkar / The opponents of Ambedkar / The Brahmins

[3] id = 38046
कळमनुरी बाया
(औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

काळा कपटी ग बामन त्याच दप्तर पडल
नाव भीमाच वाढल
kāḷā kapaṭī ga bāmana tyāca daptara paḍala
nāva bhīmāca vāḍhala
The malicious Brahman, his dossier (equivalent to his knowledge) has fallen
Bhim*’s name has become famous
▷ (काळा)(कपटी) * Brahmin (त्याच)(दप्तर)(पडल)
▷ (नाव)(भीमाच)(वाढल)
Le Bāman noir, malaisant, son dossier est tombé
Le nom de Bhīm s'est élevé.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmins