Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37953
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37953 by Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

Village: १८ गावे - 18 villages


H:XXI-5.5b (H21-05-05b) - Ambedkar / Comes to meet me / Bhīm, a guest in my home

[7] id = 37953
कळमनुरी बाया
(औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

सकाळी उठूनी सडा टाकते दह्याचा
असा मला काय ठाव भीम वाड्याला इयाचा
sakāḷī uṭhūnī saḍā ṭākatē dahyācā
asā malā kāya ṭhāva bhīma vāḍyālā iyācā
In the morning, I was sprinkling curds in the courtyard
How do I know that Bhim* will come to my house
▷  Morning (उठूनी)(सडा)(टाकते)(दह्याचा)
▷ (असा)(मला) why (ठाव) Bhim (वाड्याला)(इयाचा)
Le matin au lever, j'asperge ma cour de lait caillé
Je ne sais comment j'ai l'idée que Bhīm va venir à la maison.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhīm, a guest in my home