Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37696
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37696 by Deshmukh Pramila

Village: माजलगाव - Majalgaon


A:II-2.5jiv (A02-02-05j04) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Riches at home / Bullocks

Cross-references:G:XIX-4.2 (G19-04-02) - Wife’s pride for husband / Husband’s bullocks
[4] id = 37696
देशमुख प्रमिला - Deshmukh Pramila
UVS-15-48 start 00:03 ➡ listen to section
बैलाला उसाची वैरण
उसाची वैरण थोर घरची वाढण
bailālā usācī vairaṇa
usācī vairaṇa thōra gharacī vāḍhaṇa
Sugarcane fodder for the bullock
Sugarcane fodder, served only in a prosperous household
▷ (बैलाला)(उसाची)(वैरण)
▷ (उसाची)(वैरण) great (घरची)(वाढण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bullocks