Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3755
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3755 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.13evi (A02-02-13e06) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Praising qualities

[8] id = 3755
कडू सरु - Kadu Saru
Google Maps | OpenStreetMap
सखीबाई आपली हा तर मेव्हण कुणाच
जीवाला माझ्या जड माझ्या बहिणीच्या गुणाच
sakhībāī āpalī hā tara mēvhaṇa kuṇāca
jīvālā mājhyā jaḍa mājhyā bahiṇīcyā guṇāca
Friend is ours, then brother-in-law is who’s
I am not feeling well, I will feel better if my sister comes
▷ (सखीबाई)(आपली)(हा) wires brother-in-law (कुणाच)
▷ (जीवाला) my (जड) my (बहिणीच्या)(गुणाच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Praising qualities