Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37326
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37326 by Sonkamble Makshmi

Village: बाचोटी - Bachoti


F:XV-4.2h (F15-04-02h) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s large field

[58] id = 37326
सोनकांबळे लक्ष्मी - Sonkamble Makshmi
UVS-22-18 start 04:19 ➡ listen to section
गावखुरी शेत खावू नको की चिमण्याबाई
बंधु माझे एकलपाई त्याच येण होत नाही
gāvakhurī śēta khāvū nakō kī cimaṇyābāī
bandhu mājhē ēkalapāī tyāca yēṇa hōta nāhī
The field is on the road, you sparrows, don’t eat it up
My brother is alone, he cannot come there everyday
▷ (गावखुरी)(शेत)(खावू) not (की)(चिमण्याबाई)
▷  Brother (माझे)(एकलपाई)(त्याच)(येण)(होत) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s large field