Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37274
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37274 by Yelewad Indira

Village: बाचोटी - Bachoti


B:III-1.1 (B03-01-01) - Rām cycle / Birth of Rām

[19] id = 37274
येलेवाड इंदिरा - Yelewad Indira
UVS-22-06 start 03:57 ➡ listen to section
आग गुरवीणबाई तुझ्या हरण्याला तुरा
राम जन्मले दोपारा
āga guravīṇabāī tujhyā haraṇyālā turā
rāma janmalē dōpārā
The priest’s wife has flowers in her hair
Ram was born at noon
▷  O (गुरवीणबाई) your (हरण्याला)(तुरा)
▷  Ram (जन्मले)(दोपारा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Birth of Rām