➡ Display songs in class at higher level (B03-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 7754 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | अयोध्येच्या शहरी एवढ कशाच काही कौसल्याच्या पोटी राम जलमाची घाई ayōdhyēcyā śaharī ēvaḍha kaśāca kāhī kausalyācyā pōṭī rāma jalamācī ghāī | ✎ no translation in English ▷ (अयोध्येच्या)(शहरी)(एवढ)(कशाच)(काही) ▷ (कौसल्याच्या)(पोटी) Ram (जलमाची)(घाई) | pas de traduction en français |
[2] id = 7755 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | दिवस उगवला दिवसाची पड साया दशरथाच्या पोटी जलमीला रामराया divasa ugavalā divasācī paḍa sāyā daśarathācyā pōṭī jalamīlā rāmarāyā | ✎ no translation in English ▷ (दिवस)(उगवला)(दिवसाची)(पड)(साया) ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जलमीला)(रामराया) | pas de traduction en français |
[3] id = 7756 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | अयोध्या शहरात रामचंद्राच बारस तुपाच अनारस वाटीतो दशरथ ayōdhyā śaharāta rāmacandrāca bārasa tupāca anārasa vāṭītō daśaratha | ✎ no translation in English ▷ (अयोध्या)(शहरात)(रामचंद्राच)(बारस) ▷ (तुपाच)(अनारस)(वाटीतो)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[4] id = 7757 ✓ दिंडले चिमा - Dindle Chima Village वडवली - Wadavali | हवेली शहरामधी रामरायाच बारस तुपात अनारस जिवू घालत दशरथ havēlī śaharāmadhī rāmarāyāca bārasa tupāta anārasa jivū ghālata daśaratha | ✎ no translation in English ▷ (हवेली)(शहरामधी)(रामरायाच)(बारस) ▷ (तुपात)(अनारस)(जिवू)(घालत)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[5] id = 7758 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आगीन कुंडावरी रामचंद्राच बारस तुपात अनारस राजा वाटतो दशरथ āgīna kuṇḍāvarī rāmacandrāca bārasa tupāta anārasa rājā vāṭatō daśaratha | ✎ no translation in English ▷ (आगीन)(कुंडावरी)(रामचंद्राच)(बारस) ▷ (तुपात)(अनारस) king (वाटतो)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[6] id = 7759 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आगीन कुंडावरी येवढा कशाचा गलबला कौसल्यच्या पोटी राम जलमाला आला āgīna kuṇḍāvarī yēvaḍhā kaśācā galabalā kausalyacyā pōṭī rāma jalamālā ālā | ✎ no translation in English ▷ (आगीन)(कुंडावरी)(येवढा)(कशाचा)(गलबला) ▷ (कौसल्यच्या)(पोटी) Ram (जलमाला) here_comes | pas de traduction en français |
[7] id = 7760 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आगीन कुंडावरी येवढ कशाईच काई कौसल्येच्या पोटी राम जलमाची घाई āgīna kuṇḍāvarī yēvaḍha kaśāīca kāī kausalyēcyā pōṭī rāma jalamācī ghāī | ✎ no translation in English ▷ (आगीन)(कुंडावरी)(येवढ)(कशाईच)(काई) ▷ (कौसल्येच्या)(पोटी) Ram (जलमाची)(घाई) | pas de traduction en français |
[8] id = 7761 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | दशरथ राज्याच्या अयोध्येला एवढा कशाचा गलबला राम का म्हण राजा जलमाला आला daśaratha rājyācyā ayōdhyēlā ēvaḍhā kaśācā galabalā rāma kā mhaṇa rājā jalamālā ālā | ✎ no translation in English ▷ (दशरथ)(राज्याच्या)(अयोध्येला)(एवढा)(कशाचा)(गलबला) ▷ Ram (का)(म्हण) king (जलमाला) here_comes | pas de traduction en français |
[9] id = 7762 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आगीन कुंडावरी एवढी कशाची लुटालुटी जलमाला आला राम कौसल्येच्या पोटी āgīna kuṇḍāvarī ēvaḍhī kaśācī luṭāluṭī jalamālā ālā rāma kausalyēcyā pōṭī | ✎ no translation in English ▷ (आगीन)(कुंडावरी)(एवढी) of_how (लुटालुटी) ▷ (जलमाला) here_comes Ram (कौसल्येच्या)(पोटी) | pas de traduction en français |
[10] id = 7763 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आगीन कुंडावरी हिरवा मंडप जाईचा जलमाला आला राम कौसल्या माईचा āgīna kuṇḍāvarī hiravā maṇḍapa jāīcā jalamālā ālā rāma kausalyā māīcā | ✎ no translation in English ▷ (आगीन)(कुंडावरी)(हिरवा)(मंडप)(जाईचा) ▷ (जलमाला) here_comes Ram (कौसल्या)(माईचा) | pas de traduction en français |
[11] id = 14150 ✓ निवेकर शशीकला - Nivekar Shashikala Village निवे - Nive | आगीनकुंडावरी रामचंद्राच बारस तुपात अनारस राजा वाढीतो दशरथ āgīnakuṇḍāvarī rāmacandrāca bārasa tupāta anārasa rājā vāḍhītō daśaratha | ✎ no translation in English ▷ (आगीनकुंडावरी)(रामचंद्राच)(बारस) ▷ (तुपात)(अनारस) king (वाढीतो)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[12] id = 34463 ✓ मोरे सीता - More Sita Village तव - Tav | हवेली शहरामंदी रात्री उत्सव झाला काही उत्सव झाला काही राम जलमाची घाई havēlī śaharāmandī rātrī utsava jhālā kāhī utsava jhālā kāhī rāma jalamācī ghāī | ✎ no translation in English ▷ (हवेली)(शहरामंदी)(रात्री)(उत्सव)(झाला)(काही) ▷ (उत्सव)(झाला)(काही) Ram (जलमाची)(घाई) | pas de traduction en français |
[13] id = 34464 ✓ मोरे सीता - More Sita Village तव - Tav | हवेली शहरामंदी राम रायाच बारस तुपात अनारस जेवू घाली दशरथ havēlī śaharāmandī rāma rāyāca bārasa tupāta anārasa jēvū ghālī daśaratha | ✎ no translation in English ▷ (हवेली)(शहरामंदी) Ram (रायाच)(बारस) ▷ (तुपात)(अनारस)(जेवू)(घाली)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[14] id = 38244 ✓ बामगुडे आशा - Bamgude Asha Village अधरवाडी - Adharwadi ◉ UVS-35-03 start 01:01 ➡ listen to section | आयोध्या शहरामधी एवढी कशाची ग गलबला कौशल्या ग पोटी राम खेतरी जलमला āyōdhyā śaharāmadhī ēvaḍhī kaśācī ga galabalā kauśalyā ga pōṭī rāma khētarī jalamalā | ✎ What is this hectic movement in Ayodhya city God Ram (the warrior) is born to Kausalya ▷ (आयोध्या)(शहरामधी)(एवढी) of_how * (गलबला) ▷ (कौशल्या) * (पोटी) Ram (खेतरी)(जलमला) | pas de traduction en français |
[15] id = 38245 ✓ बामगुडे आशा - Bamgude Asha Village अधरवाडी - Adharwadi ◉ UVS-35-03 start 02:56 ➡ listen to section | अवेध्या शहरामधी येवढी कशाची कसरत पेल्यात अनारस राजा वाटीतो दशरथ avēdhyā śaharāmadhī yēvaḍhī kaśācī kasarata pēlyāta anārasa rājā vāṭītō daśaratha | ✎ What is this activity in Ayodhya city King Dashrath is serving Anarase (a kind of sweet) generously ▷ (अवेध्या)(शहरामधी)(येवढी) of_how (कसरत) ▷ (पेल्यात)(अनारस) king (वाटीतो)(दशरथ) | pas de traduction en français |
[16] id = 38246 ✓ बामगुडे आशा - Bamgude Asha Village अधरवाडी - Adharwadi ◉ UVS-35-03 start 04:01 ➡ listen to section | अयोध्या शहरामधी हे ग वाजत काही काही कौसल्याच्या पोटी राम जलमयाचा घाई ayōdhyā śaharāmadhī hē ga vājata kāhī kāhī kausalyācyā pōṭī rāma jalamayācā ghāī | ✎ What instruments are playing in Ayodhya city Kausalya is about to give birth to Ram ▷ (अयोध्या)(शहरामधी)(हे) * (वाजत)(काही)(काही) ▷ (कौसल्याच्या)(पोटी) Ram (जलमयाचा)(घाई) | pas de traduction en français |
[17] id = 38255 ✓ निवेकर ताई - Nivekar Tai Village निवे - Nive ◉ UVS-35-08 start 00:05 ➡ listen to section | अयोध्या नगरीत काय वाजत काही काही अशी कौसल्या पोटी राम जन्मलाचा घाई ayōdhyā nagarīta kāya vājata kāhī kāhī aśī kausalyā pōṭī rāma janmalācā ghāī | ✎ What instruments are playing in Ayodhya city Kausalya is about to give birth to Ram ▷ (अयोध्या)(नगरीत) why (वाजत)(काही)(काही) ▷ (अशी)(कौसल्या)(पोटी) Ram (जन्मलाचा)(घाई) | pas de traduction en français |
[18] id = 37273 ✓ येलेवाड इंदिरा - Yelewad Indira Village बाचोटी - Bachoti ◉ UVS-22-06 start 03:33 ➡ listen to section | अग गुरवीणे बाई तुझ्या हरण्याला जाई राम जनमाची घाई aga guravīṇē bāī tujhyā haraṇyālā jāī rāma janamācī ghāī | ✎ The priest’s wife has jasmine flowers in her hair Ram is about to be born ▷ O (गुरवीणे) woman your (हरण्याला)(जाई) ▷ Ram (जनमाची)(घाई) | pas de traduction en français |
[19] id = 37274 ✓ येलेवाड इंदिरा - Yelewad Indira Village बाचोटी - Bachoti ◉ UVS-22-06 start 03:57 ➡ listen to section | आग गुरवीणबाई तुझ्या हरण्याला तुरा राम जन्मले दोपारा āga guravīṇabāī tujhyā haraṇyālā turā rāma janmalē dōpārā | ✎ The priest’s wife has flowers in her hair Ram was born at noon ▷ O (गुरवीणबाई) your (हरण्याला)(तुरा) ▷ Ram (जन्मले)(दोपारा) | pas de traduction en français |
[20] id = 39229 ✓ दाभाडे यशोदा - Dabhade Yashoda Village औराळा - Aurala | उगवले सूर्य पिवळ याचं उन राजा दशरथाच्या पोटी जलमले रामलक्ष्मण ugavalē sūrya pivaḷa yācaṁ una rājā daśarathācyā pōṭī jalamalē rāmalakṣmaṇa | ✎ no translation in English ▷ (उगवले)(सूर्य)(पिवळ)(याचं)(उन) ▷ King (दशरथाच्या)(पोटी)(जलमले)(रामलक्ष्मण) | pas de traduction en français |
[21] id = 39230 ✓ भाबड जना - Bhabad Jana Village कर्हे - Karhe | उगवला सूर्य पिवळी याची छाया दशरथाच्या पोटी जन्मले राम राया ugavalā sūrya pivaḷī yācī chāyā daśarathācyā pōṭī janmalē rāma rāyā | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(पिवळी)(याची)(छाया) ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जन्मले) Ram (राया) | pas de traduction en français |
[22] id = 39231 ✓ इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya Village पुणतांबा - Puntamba | उगवला सूर्य पिवळी याची छाया कौशल्याच्या पोटी जन्मीले राम राया ugavalā sūrya pivaḷī yācī chāyā kauśalyācyā pōṭī janmīlē rāma rāyā | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(पिवळी)(याची)(छाया) ▷ (कौशल्याच्या)(पोटी)(जन्मीले) Ram (राया) | pas de traduction en français |
[23] id = 39245 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba | दशरथाचे पोटी राम जन्मले खेळत हालविले बाई याने लंकाचे कळस daśarathācē pōṭī rāma janmalē khēḷata hālavilē bāī yānē laṅkācē kaḷasa | ✎ no translation in English ▷ (दशरथाचे)(पोटी) Ram (जन्मले)(खेळत) ▷ (हालविले) woman (याने)(लंकाचे)(कळस) | pas de traduction en français |
[24] id = 39670 ✓ रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga Village खंडाळा - Khandala | उगवतीला सुर्य तांबडी याची छाया दशरथाच्या पोटी जन्मले रामराया ugavatīlā surya tāmbaḍī yācī chāyā daśarathācyā pōṭī janmalē rāmarāyā | ✎ no translation in English ▷ (उगवतीला)(सुर्य)(तांबडी)(याची)(छाया) ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जन्मले)(रामराया) | pas de traduction en français |
[25] id = 40545 ✓ गवारे शांता - Gaware Shanta Village श्रीरामपूर - Shrirampur | उगवला सूर्य पिवळा याचा उन दशरताच्या पोटी जलमला राम लक्ष्मण ugavalā sūrya pivaḷā yācā una daśaratācyā pōṭī jalamalā rāma lakṣmaṇa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(पिवळा)(याचा)(उन) ▷ (दशरताच्या)(पोटी)(जलमला) Ram Laksman | pas de traduction en français |
[26] id = 40546 ✓ गवारे शांता - Gaware Shanta Village श्रीरामपूर - Shrirampur | उगवला सूर्य किरण टाकी झाडावरी दशरथाच बाळ बोले गाड्यावरी ugavalā sūrya kiraṇa ṭākī jhāḍāvarī daśarathāca bāḷa bōlē gāḍyāvarī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(किरण)(टाकी)(झाडावरी) ▷ (दशरथाच) son (बोले)(गाड्यावरी) | pas de traduction en français |
[27] id = 41080 ✓ गवारे शांता - Gaware Shanta Village श्रीरामपूर - Shrirampur | उगवला सूर्य उगवता पाहिला दशरथाचा बाळ रथावर राहिला ugavalā sūrya ugavatā pāhilā daśarathācā bāḷa rathāvara rāhilā | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(उगवता)(पाहिला) ▷ (दशरथाचा) son (रथावर)(राहिला) | pas de traduction en français |
[28] id = 41081 ✓ गवारे शांता - Gaware Shanta Village श्रीरामपूर - Shrirampur | उगवला सूर्य उगवता उन पडं दशरथ बाळ रथावर चढं ugavalā sūrya ugavatā una paḍaṁ daśaratha bāḷa rathāvara caḍhaṁ | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्य)(उगवता)(उन)(पडं) ▷ (दशरथ) son (रथावर)(चढं) | pas de traduction en français |
[29] id = 57922 ✓ वाघमारे कौसाबाई ज्ञानोबा - Waghmare Kausa Dnyanoba Village हांडरगुळी - Handarguli | सोन्याचे पन्हाळ कौशाबाईच्या न्हानीला जलमले पुत्र दोन दशरथ राज्याच्या राणीला sōnyācē panhāḷa kauśābāīcyā nhānīlā jalamalē putra dōna daśaratha rājyācyā rāṇīlā | ✎ no translation in English ▷ (सोन्याचे)(पन्हाळ)(कौशाबाईच्या)(न्हानीला) ▷ (जलमले)(पुत्र) two (दशरथ)(राज्याच्या)(राणीला) | pas de traduction en français |
[30] id = 61905 ✓ तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu Village शिरसगाव - Shirasgaon | राम कुंडावरी हिरवा मंडप जाईचा जन्माला आला राम कौसल्यामाईचा rāma kuṇḍāvarī hiravā maṇḍapa jāīcā janmālā ālā rāma kausalyāmāīcā | ✎ no translation in English ▷ Ram (कुंडावरी)(हिरवा)(मंडप)(जाईचा) ▷ (जन्माला) here_comes Ram (कौसल्यामाईचा) | pas de traduction en français |
[31] id = 62260 ✓ घुगे चंद्रभागा - Ghuge Chandrabhaga Village किव्ही - Kivi | जन्मले रामराया आनंदला सारा गावू कस्तुरीच्या उटन्यानी घाला कौशल्याला न्हाऊ janmalē rāmarāyā ānandalā sārā gāvū kasturīcyā uṭanyānī ghālā kauśalyālā nhāū | ✎ no translation in English ▷ (जन्मले)(रामराया)(आनंदला)(सारा)(गावू) ▷ (कस्तुरीच्या)(उटन्यानी)(घाला)(कौशल्याला)(न्हाऊ) | pas de traduction en français |
[32] id = 62261 ✓ घुगे चंद्रभागा - Ghuge Chandrabhaga Village किव्ही - Kivi | जन्मले रामराया चौदा वर्षाच्या वयाला राम करु राजा दशरथ बोलतो मनाला janmalē rāmarāyā caudā varṣācyā vayālā rāma karu rājā daśaratha bōlatō manālā | ✎ no translation in English ▷ (जन्मले)(रामराया)(चौदा)(वर्षाच्या)(वयाला) ▷ Ram (करु) king (दशरथ) says (मनाला) | pas de traduction en français |
[33] id = 62262 ✓ पवार काशी - Pawar Kashi Village हासाळा - Hasala | पाहटच्या पार्यात माझ्या वटीला केळ दशरथाचा राणीला राम पुत्र झाले pāhaṭacyā pāryāta mājhyā vaṭīlā kēḷa daśarathācā rāṇīlā rāma putra jhālē | ✎ no translation in English ▷ (पाहटच्या)(पार्यात) my (वटीला) did ▷ (दशरथाचा)(राणीला) Ram (पुत्र) become | pas de traduction en français |
[34] id = 62263 ✓ बारबोले राजू - Barbole Raju Village दारफळ - Darphal | जलमल राम बाळ झाला अयोधी आनंद हात्तीवरी साखर पान वाटीतो राजानंद jalamala rāma bāḷa jhālā ayōdhī ānanda hāttīvarī sākhara pāna vāṭītō rājānanda | ✎ no translation in English ▷ (जलमल) Ram son (झाला)(अयोधी)(आनंद) ▷ (हात्तीवरी)(साखर)(पान)(वाटीतो)(राजानंद) | pas de traduction en français |
[35] id = 62264 ✓ बारबोले राजू - Barbole Raju Village दारफळ - Darphal | माळीन मथुरा तुझ्या हरल्यात (हरवणे) मोती राम जलम राती māḷīna mathurā tujhyā haralyāta (haravaṇē) mōtī rāma jalama rātī | ✎ no translation in English ▷ (माळीन)(मथुरा) your (हरल्यात) ( (हरवणे) ) (मोती) ▷ Ram (जलम)(राती) | pas de traduction en français |
[36] id = 62265 ✓ बारबोले राजू - Barbole Raju Village दारफळ - Darphal | माळीन मथुरा तुझे हरील्यात (हरवणे) केळ राम जलमाची वेळ māḷīna mathurā tujhē harīlyāta (haravaṇē) kēḷa rāma jalamācī vēḷa | ✎ no translation in English ▷ (माळीन)(मथुरा)(तुझे)(हरील्यात) ( (हरवणे) ) did ▷ Ram (जलमाची)(वेळ) | pas de traduction en français |
[37] id = 62298 ✓ कापसे तारा - Kapase Tara Village वडवली - Wadawali | राम लक्ष्मण दोन्ही जलमले डोळस उतरीले बाई येहीनीचे कळस rāma lakṣmaṇa dōnhī jalamalē ḍōḷasa utarīlē bāī yēhīnīcē kaḷasa | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (जलमले)(डोळस) ▷ (उतरीले) woman (येहीनीचे)(कळस) | pas de traduction en français |
[38] id = 62299 ✓ बारबोले शकुंतला - Barbole Shakuntala Village दारफळ - Darphal | राम म्हणु राम आपला नव्ह कोण आपल्या जीवाला सोडवण rāma mhaṇu rāma āpalā navha kōṇa āpalyā jīvālā sōḍavaṇa | ✎ no translation in English ▷ Ram say Ram (आपला)(नव्ह) who ▷ (आपल्या)(जीवाला)(सोडवण) | pas de traduction en français |
[39] id = 69602 ✓ पवार काशी - Pawar Kashi Village हासाळा - Hasala | सोन्याच पन्हाळ कौशल्याच्या न्हानीला रामराया पुत्र झाले दशरथाच्या राणीला sōnyāca panhāḷa kauśalyācyā nhānīlā rāmarāyā putra jhālē daśarathācyā rāṇīlā | ✎ no translation in English ▷ Of_gold (पन्हाळ)(कौशल्याच्या)(न्हानीला) ▷ (रामराया)(पुत्र) become (दशरथाच्या)(राणीला) | pas de traduction en français |
[40] id = 73576 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba | दशरथाच्या पोटी राम जन्मले खेतरी हाती दिले बाई याची लंकाची छतरी daśarathācyā pōṭī rāma janmalē khētarī hātī dilē bāī yācī laṅkācī chatarī | ✎ no translation in English ▷ (दशरथाच्या)(पोटी) Ram (जन्मले)(खेतरी) ▷ (हाती) gave woman (याची)(लंकाची)(छतरी) | pas de traduction en français |
[41] id = 88576 ✓ पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka Village गिधाडे - Gidhade | जगाच्या कल्याणासाठी हालहाल प्याला राजा दशरथाच्या पोटी प्रभु राम जन्मला jagācyā kalyāṇāsāṭhī hālahāla pyālā rājā daśarathācyā pōṭī prabhu rāma janmalā | ✎ no translation in English ▷ (जगाच्या)(कल्याणासाठी)(हालहाल)(प्याला) ▷ King (दशरथाच्या)(पोटी)(प्रभु) Ram (जन्मला) | pas de traduction en français |
[42] id = 88577 ✓ लोहारे सिंधूबाई बन्सीधर - Lohare Sindhu Bansidhar Village वाघडी - Vaghadi | उगवले नारायण पिवळी याची काया दशरथाच्या पोटी जन्मले रामराया ugavalē nārāyaṇa pivaḷī yācī kāyā daśarathācyā pōṭī janmalē rāmarāyā | ✎ no translation in English ▷ (उगवले)(नारायण)(पिवळी)(याची) why ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जन्मले)(रामराया) | pas de traduction en français |
[43] id = 89128 ✓ भाबड जना - Bhabad Jana Village कर्हे - Karhe | उगवला सुर्य उन पिवळं पडलं दशरथाच्या पोटी जन्मले लक्ष्मण ugavalā surya una pivaḷaṁ paḍalaṁ daśarathācyā pōṭī janmalē lakṣmaṇa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुर्य)(उन)(पिवळं)(पडलं) ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जन्मले) Laksman | pas de traduction en français |
[44] id = 89129 ✓ बाजुळगे ममता - Bajulage Mamta Village होळी - Holi | राम राज्यावर बसले देव लोक बोलत्यात आयोद्यात इकल्या तुम्ही जावा रामराज्याच्या गादीचा नास पुरता करावा rāma rājyāvara basalē dēva lōka bōlatyāta āyōdyāta ikalyā tumhī jāvā rāmarājyācyā gādīcā nāsa puratā karāvā | ✎ no translation in English ▷ Ram (राज्यावर)(बसले)(देव)(लोक)(बोलत्यात) ▷ (आयोद्यात)(इकल्या)(तुम्ही)(जावा) ▷ (रामराज्याच्या)(गादीचा)(नास)(पुरता)(करावा) | pas de traduction en français |
[45] id = 89130 ✓ बोडखे सोना - Bodakhe Sona Village तारुखेडल - Tarukhedal | राम अवतारी अस राम काय केल किस्न अवतारी गोकुळ हालवल rāma avatārī asa rāma kāya kēla kisna avatārī gōkuḷa hālavala | ✎ no translation in English ▷ Ram (अवतारी)(अस) Ram why did ▷ (किस्न)(अवतारी)(गोकुळ)(हालवल) | pas de traduction en français |
[46] id = 94901 ✓ तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut Digambar Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi | कौशल्या तुझ पोट दुखत राहुनी रामाचा जन्म झाला जोडसमया लावुनी kauśalyā tujha pōṭa dukhata rāhunī rāmācā janma jhālā jōḍasamayā lāvunī | ✎ no translation in English ▷ (कौशल्या) your (पोट)(दुखत)(राहुनी) ▷ Of_Ram (जन्म)(झाला)(जोडसमया)(लावुनी) | pas de traduction en français |
[47] id = 97748 ✓ जाधव मुक्ता - Jadhav Mukta Village होळी - Holi | बिबेसन सांगतो खुन राम उठले लंकेतुन आले आयोध्या चालुन bibēsana sāṅgatō khuna rāma uṭhalē laṅkētuna ālē āyōdhyā cāluna | ✎ no translation in English ▷ (बिबेसन)(सांगतो)(खुन) Ram (उठले)(लंकेतुन) ▷ Here_comes (आयोध्या)(चालुन) | pas de traduction en français |
[48] id = 97804 ✓ जोगदंड मिरा - Jogdand Mira Village पुणतांबा - Puntamba | कौशल्याच पोट दुखत डाव्या कुशी जलमले रामराया चैती पुनवच्या दिशी kauśalyāca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī jalamalē rāmarāyā caitī punavacyā diśī | ✎ no translation in English ▷ (कौशल्याच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी) ▷ (जलमले)(रामराया)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी) | pas de traduction en français |
[49] id = 97948 ✓ लोहारे सिंधूबाई बन्सीधर - Lohare Sindhu Bansidhar Village वाघडी - Vaghadi | उतरले नारायण उन पडल पिवळ दशरथाच्या पोटी जन्मले भरत शत्रुघ्न utaralē nārāyaṇa una paḍala pivaḷa daśarathācyā pōṭī janmalē bharata śatrughna | ✎ no translation in English ▷ (उतरले)(नारायण)(उन)(पडल)(पिवळ) ▷ (दशरथाच्या)(पोटी)(जन्मले)(भरत)(शत्रुघ्न) | pas de traduction en français |
[50] id = 97999 ✓ माने सुमन - Mane Suman Village दासखेड - Daskhed | अयोध्या येशीम्होर कोर्या घागरीची दाटी जलमल्या रामराया माय कौशल्याच्या पोटी ayōdhyā yēśīmhōra kōryā ghāgarīcī dāṭī jalamalyā rāmarāyā māya kauśalyācyā pōṭī | ✎ no translation in English ▷ (अयोध्या)(येशीम्होर)(कोर्या)(घागरीची)(दाटी) ▷ (जलमल्या)(रामराया)(माय)(कौशल्याच्या)(पोटी) | pas de traduction en français |
[51] id = 98000 ✓ माने सुमन - Mane Suman Village दासखेड - Daskhed | अयोध्या येशी म्होर वल्या घागरीला तुरा माता कौशल्याच्या पोटी राम जनमला हिरा ayōdhyā yēśī mhōra valyā ghāgarīlā turā mātā kauśalyācyā pōṭī rāma janamalā hirā | ✎ no translation in English ▷ (अयोध्या)(येशी)(म्होर)(वल्या)(घागरीला)(तुरा) ▷ (माता)(कौशल्याच्या)(पोटी) Ram (जनमला)(हिरा) | pas de traduction en français |
[52] id = 98001 ✓ म्हस्के परेघबाई देवीदास - Mhaske Pareghabai Devidas Village पिंपळगाव घाट - Pimpalgaon Ghat | जलमले रामराया कौसल्येला ठाव नाही रामचंद्र महाराजाच आठ वर्षाच वय हाये jalamalē rāmarāyā kausalyēlā ṭhāva nāhī rāmacandra mahārājāca āṭha varṣāca vaya hāyē | ✎ no translation in English ▷ (जलमले)(रामराया)(कौसल्येला)(ठाव) not ▷ (रामचंद्र)(महाराजाच) eight (वर्षाच)(वय)(हाये) | pas de traduction en français |
[53] id = 98002 ✓ म्हस्के परेघबाई देवीदास - Mhaske Pareghabai Devidas Village पिंपळगाव घाट - Pimpalgaon Ghat | जलमले रामराया झाला आयोध्या आनंद हत्तीवर साखरपान वाटीतो नंदन jalamalē rāmarāyā jhālā āyōdhyā ānanda hattīvara sākharapāna vāṭītō nandana | ✎ no translation in English ▷ (जलमले)(रामराया)(झाला)(आयोध्या)(आनंद) ▷ (हत्तीवर)(साखरपान)(वाटीतो)(नंदन) | pas de traduction en français |
[54] id = 98003 ✓ म्हस्के परेघबाई देवीदास - Mhaske Pareghabai Devidas Village पिंपळगाव घाट - Pimpalgaon Ghat | जलमले रामराया माता कौशल्येच्या उदरी राजा दशरथ बांधी मोत्याच्या झुलरी jalamalē rāmarāyā mātā kauśalyēcyā udarī rājā daśaratha bāndhī mōtyācyā jhularī | ✎ no translation in English ▷ (जलमले)(रामराया)(माता)(कौशल्येच्या)(उदरी) ▷ King (दशरथ)(बांधी)(मोत्याच्या)(झुलरी) | pas de traduction en français |
[55] id = 98005 ✓ म्हस्के परेघबाई देवीदास - Mhaske Pareghabai Devidas Village पिंपळगाव घाट - Pimpalgaon Ghat | जलमले रामराया माता कौसल्येच्या घरी आयोधीच राज्य राज्य आनंदान करी jalamalē rāmarāyā mātā kausalyēcyā gharī āyōdhīca rājya rājya ānandāna karī | ✎ no translation in English ▷ (जलमले)(रामराया)(माता)(कौसल्येच्या)(घरी) ▷ (आयोधीच)(राज्य)(राज्य)(आनंदान)(करी) | pas de traduction en français |
[56] id = 98404 ✓ दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag Village बिरजवाडी - Birajvadi | सकाळी उठुन तुळशी घालीते सरपण आल रामाच बालपण sakāḷī uṭhuna tuḷaśī ghālītē sarapaṇa āla rāmāca bālapaṇa | ✎ no translation in English ▷ Morning (उठुन)(तुळशी)(घालीते)(सरपण) ▷ Here_comes of_Ram (बालपण) | pas de traduction en français |
[57] id = 98570 ✓ गवंडरी राधाबाई विठ्ठल - Gavandari Radhabai Vitthal Village महातपूर - Mahatpur | कोटीनी कोटी पुण्य पुण्य दशरथाने केल रामचंदर पोटी आल कौशल्या बाईच्या kōṭīnī kōṭī puṇya puṇya daśarathānē kēla rāmacandara pōṭī āla kauśalyā bāīcyā | ✎ no translation in English ▷ (कोटीनी)(कोटी)(पुण्य)(पुण्य)(दशरथाने) did ▷ (रामचंदर)(पोटी) here_comes (कौशल्या)(बाईच्या) | pas de traduction en français |
[58] id = 113066 ✓ कुलाळ धना - Kulal Dhana Village अधुरड - Adhurad | रामकुंडावर हिरवा मंडप जाईचा जन्माला आला राम कौशल्या माईचा rāmakuṇḍāvara hiravā maṇḍapa jāīcā janmālā ālā rāma kauśalyā māīcā | ✎ no translation in English ▷ (रामकुंडावर)(हिरवा)(मंडप)(जाईचा) ▷ (जन्माला) here_comes Ram (कौशल्या)(माईचा) | pas de traduction en français |