Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37226
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37226 by Ambore Girija

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[21] id = 37226
अंबोरे गिरीजा - Ambore Girija
OpenStreetMap GoogleMap
Group(s) = Lakshmi

UVS-21-01 start 05:41 ➡ listen to section
शिवच्या शेताला एकली कशी जावू
सोबत संग नेवू लक्ष्मी बाई
śivacyā śētālā ēkalī kaśī jāvū
sōbata saṅga nēvū lakṣmī bāī
How can I go alone to the field on the village boundary
I will take Goddes Lakhsmibai along to give me company
▷ (शिवच्या)(शेताला) alone how (जावू)
▷ (सोबत) with (नेवू) Lakshmi goddess
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields