Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36443
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36443 by Hoke Saraswati

Village: माजलगाव - Majalgaon


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[38] id = 36443
होके सरस्वती - Hoke Saraswati
UVS-15-61 start 00:01 ➡ listen to section
पहिली माझी ववी मी तर गाते गुमानीत
उगवले नारायण हे तर सोन्याच्या कमानीत
pahilī mājhī vavī mī tara gātē gumānīta
ugavalē nārāyaṇa hē tara sōnyācyā kamānīta
My first song, I sing with pride
Narayan has risen in the golden arch
▷ (पहिली) my (ववी) I wires (गाते)(गुमानीत)
▷ (उगवले)(नारायण)(हे) wires of_gold (कमानीत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun