Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3639
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3639 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.13civ (A02-02-13c04) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Fondling them

[5] id = 3639
कडू सरु - Kadu Saru
अंगणात उभ बाळ सोयरी भोयरी
उचलुनी घेते कमरी साखळी दुहेरी
aṅgaṇāta ubha bāḷa sōyarī bhōyarī
ucalunī ghētē kamarī sākhaḷī duhērī
The child is standing in the courtyard, looking here and there
I pick him up, he has a double chain around his waist
▷ (अंगणात) standing son (सोयरी)(भोयरी)
▷ (उचलुनी)(घेते)(कमरी)(साखळी)(दुहेरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fondling them