Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36167
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36167 by Jagtap Dhura

Village: सावरगाव - Savargaon


A:I-1.8g (A01-01-08g) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / Lakṣmaṇ helps Sītā with water

[1] id = 36167
जगताप धुरा - Jagtap Dhura
UVS-26-04 start 04:29 ➡ listen to section
आरे लक्ष्मणा दिरा तान्ह लागली वनात
हारळीच्या मुला पाणी केळीच्या खुटात
ārē lakṣmaṇā dirā tānha lāgalī vanāta
hāraḷīcyā mulā pāṇī kēḷīcyā khuṭāta
Lakshman, brother-in-law, she feels thirsty in the forest
Roots of harali grass, bring water in banana stem
▷ (आरे) Laksman (दिरा)(तान्ह)(लागली)(वनात)
▷ (हारळीच्या) children water, (केळीच्या)(खुटात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ helps Sītā with water