Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36166
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36166 by Jagtap Dhura

Village: सावरगाव - Savargaon


B:III-1.10a (B03-01-10a) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Sulocana receives the news of his death

[42] id = 36166
जगताप धुरा - Jagtap Dhura
UVS-26-10 start 04:10 ➡ listen to section
मारीला इंद्रजीत धड पडीला येशीत
सुलोक्षणा त्याची राणी चुडा भरीती काशीत
mārīlā indrajīta dhaḍa paḍīlā yēśīta
sulōkṣaṇā tyācī rāṇī cuḍā bharītī kāśīta
Indrajit is killed, his body fell near the village gate
Sulochana, his queen, is putting on new bangles in Kashi* (unaware of his death)
▷ (मारीला)(इंद्रजीत)(धड)(पडीला)(येशीत)
▷ (सुलोक्षणा)(त्याची)(राणी)(चुडा)(भरीती)(काशीत)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sulocana receives the news of his death