Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36126
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36126 by Awkale Dwarka

Village: पिंप्री देशमुख - Pimpri Deshmukh


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[72] id = 36126
अवकाळे व्दारका - Awkale Dwarka
UVS-19-41 start 00:03 ➡ listen to section
बाई बोळवण केली माझ्या पदराला मोती
खेड्याच्या नारी पाहती अशा तुला बहिणी किती
bāī bōḷavaṇa kēlī mājhyā padarālā mōtī
khēḍyācyā nārī pāhatī aśā tulā bahiṇī kitī
He gave me a send-off gift, he bought a sari with pearls on the outer end
Women in the village see it, ask my brother, how many sisters do you have
▷  Woman (बोळवण) shouted my (पदराला)(मोती)
▷ (खेड्याच्या)(नारी)(पाहती)(अशा) to_you (बहिणी)(किती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari