Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3610
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3610 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.13biv (A02-02-13b04) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Exchange of gifts

[3] id = 3610
कडू सरु - Kadu Saru
जोडीला भाऊपणा मी शीन पाहूनी
तिला शिव चोळी मी मपली भाई लावूनी
jōḍīlā bhāūpaṇā mī śīna pāhūnī
tilā śiva cōḷī mī mapalī bhāī lāvūnī
no translation in English
▷ (जोडीला)(भाऊपणा) I (शीन)(पाहूनी)
▷ (तिला)(शिव) blouse I (मपली)(भाई)(लावूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Exchange of gifts