Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35990
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35990 by Chimte Bhagirathi

Village: पिंप्री देशमुख - Pimpri Deshmukh


B:IV-2.8b (B04-02-08b) - Mārutī cycle / Son and Maruti / Mārutī’s support to son

Cross-references:D:X-2.5bxix (D10-02-05b19) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / In god’s company, other relatives
[8] id = 35990
चिमटे भागीरथी - Chimte Bhagirathi
UVS-19-03 start 00:07 ➡ listen to section
आता येशीच्या बाहेरी आहे कशीयाच भेव
सांगते रे बाळा तुला तीथ मारवती देव
ātā yēśīcyā bāhērī āhē kaśīyāca bhēva
sāṅgatē rē bāḷā tulā tītha māravatī dēva
What fear is there outside the village boundary
I tell you, son, God Maruti* is there
▷ (आता)(येशीच्या)(बाहेरी)(आहे)(कशीयाच)(भेव)
▷  I_tell (रे) child to_you (तीथ) Maruti (देव)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī’s support to son