Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35970
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35970 by Londhe Maina

Village: देव तोरणे - Dev Torane


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[36] id = 35970
लोंढे मैना - Londhe Maina
UVS-03-40
रामा नारे तुझ नावू शाणा घेतो झोपमधी
साखरच पेढ पड त्याच्या ना र मुखामधी
rāmā nārē tujha nāvū śāṇā ghētō jhōpamadhī
sākharaca pēḍha paḍa tyācyā nā ra mukhāmadhī
Ram, a wise person takes your name even in his sleep
(Ram’s name) is like sugar sweets in his mouth
▷  Ram (नारे) your (नावू)(शाणा)(घेतो)(झोपमधी)
▷ (साखरच)(पेढ)(पड)(त्याच्या) * (र)(मुखामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt