Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3581
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3581 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-2.13aix (A02-02-13a09) - Woman’s social identity / Friendly ties / “I struck bonds of sisterhood” / Backing

[7] id = 3581
उघडे रमा - Ughade Rama
जोडीली मायबहिण मी तर पुण्याच्या कडला
गवळणी माझे बाई चल शिवाजी गडाला
jōḍīlī māyabahiṇa mī tara puṇyācyā kaḍalā
gavaḷaṇī mājhē bāī cala śivājī gaḍālā
I struck bonds of sisterhood, with a woman near Pune
My dear friend, let’s go to Shivaji fort
▷ (जोडीली)(मायबहिण) I wires (पुण्याच्या)(कडला)
▷ (गवळणी)(माझे) woman let_us_go (शिवाजी)(गडाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Backing