Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3550
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3550 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.13av (A02-02-13a05) - Woman’s social identity / Friendly ties / “I struck bonds of sisterhood” / Remembrance and wish to meet

[5] id = 3550
कडू सरु - Kadu Saru
जोडीली मायबहिण परदेशाला तिच रहाण
कंधी ना भेटन कंधी होईन माझ येण
jōḍīlī māyabahiṇa paradēśālā tica rahāṇa
kandhī nā bhēṭana kandhī hōīna mājha yēṇa
I struck bonds of sisterhood, she stays in another region
When will she meet me, when will I go there
▷ (जोडीली)(मायबहिण)(परदेशाला)(तिच)(रहाण)
▷ (कंधी) * (भेटन)(कंधी)(होईन) my (येण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Remembrance and wish to meet