Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3537
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3537 by Waykar Saraswati

Village: भांबर्डे - Bhambarde


A:II-2.13aiv (A02-02-13a04) - Woman’s social identity / Friendly ties / “I struck bonds of sisterhood” / Exchange of gifts

[5] id = 3537
वायकर सरस्वती - Waykar Saraswati
जोडीली मायबहिण वरच्या आळीला
सांगते बाई तुला टिप कुसंब्या चोळीला
jōḍīlī māyabahiṇa varacyā āḷīlā
sāṅgatē bāī tulā ṭipa kusambyā cōḷīlā
I struck bonds of sisterhood with a woman from the upper lane
I tell you, woman, put some stitches to the brownish coloured blouse
▷ (जोडीली)(मायबहिण)(वरच्या)(आळीला)
▷  I_tell woman to_you (टिप)(कुसंब्या)(चोळीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Exchange of gifts