Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34832
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34832 by Pawar Gita

Village: सविंदणे - Savindane


B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik

Cross-references:B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev
[15] id = 34832
पवार गीता - Pawar Gita
UVS-11-39 start 04:09 ➡ listen to section
इठ्ठल माझा बाप रखमीण माझी आई
वटी चोळी संग पुंडलिक घेतो बाई
iṭhṭhala mājhā bāpa rakhamīṇa mājhī āī
vaṭī cōḷī saṅga puṇḍalika ghētō bāī
Itthal* is my father, Rukhmin*, my mother
Woman, Pundalik* takes a coconut and a blouse with him (for me)
▷ (इठ्ठल) my father (रखमीण) my (आई)
▷ (वटी) blouse with (पुंडलिक)(घेतो) woman
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
PundalikDevotee of Vitthal. Also called Kundalik.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pundalik