Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3477 by Pandekar Anu

Village: लवार्डे - Lawarde


A:II-2.12a (A02-02-12a) - Woman’s social identity / Inadequacies / Unable to sing

[20] id = 3477
पांडेकर अनु - Pandekar Anu
किती गाशीन गाण तू ग बामणाच्या दाशी
तुझ्या ग गाणायाच्या मोडी हायेत माझ्या पाशी
kitī gāśīna gāṇa tū ga bāmaṇācyā dāśī
tujhyā ga gāṇāyācyā mōḍī hāyēta mājhyā pāśī
How much will you sing, you are a Brahman’s slave
I already have the tunes of songs that you are singing
▷ (किती)(गाशीन)(गाण) you * of_Brahmin (दाशी)
▷  Your * (गाणायाच्या)(मोडी)(हायेत) my (पाशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Unable to sing