Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34725
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34725 by Ubhe Mukta

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


E:XIV-2.2i (E14-02-02i) - Daughter’s marriage / Rituals / Grinding turmeric on the millstone

[4] id = 34725
उभे मुक्ता - Ubhe Mukta
UVS-14-46 start 00:09 ➡ listen to section
जात्याना इसवरा तिळा ना तांदळाना याचा घाणा
आशा ना माझी बाई नवरी मोत्याचा दाणा
jātyānā isavarā tiḷā nā tāndaḷānā yācā ghāṇā
āśā nā mājhī bāī navarī mōtyācā dāṇā
God grindmill, sesame and rice are fed in it for grinding
Asha, my daughter, the bride, is like a pearl
▷ (जात्याना)(इसवरा)(तिळा) * (तांदळाना)(याचा)(घाणा)
▷ (आशा) * my daughter (नवरी)(मोत्याचा)(दाणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grinding turmeric on the millstone