Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34713
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34713 by Marane Anu

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


D:XI-2.3c (D11-02-03c) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes around in the house, feeling at home

[10] id = 34713
मारणे अनु - Marane Anu
Group(s) = Lakshmi

UVS-14-34 start 05:25 ➡ listen to section
लक्ष्मीबाई आली ही ग करती पाणी पाणी
देवानार्याच्या कुणी ना हंड भरलत दोन्ही
lakṣmībāī ālī hī ga karatī pāṇī pāṇī
dēvānāryācyā kuṇī nā haṇḍa bharalata dōnhī
Goddess Lakshmi has come, she asks for water
Two vessels filled with water are there in the corner of the shrine
▷  Goddess_Lakshmi has_come (ही) * asks_for water, water!
▷ (देवानार्याच्या)(कुणी) * (हंड)(भरलत) both
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes around in the house, feeling at home