Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34457
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34457 by Dhone Anu

Village: तव - Tav


A:II-2.9a (A02-02-09a) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Haughty speech

[6] id = 34457
धोणे अनु - Dhone Anu
धन संपत्ता आली बाई धन संपता तुझी तुला
अहंकाराच बोलण नको मारुस गरीबाला
dhana sampattā ālī bāī dhana sampatā tujhī tulā
ahaṅkārāca bōlaṇa nakō mārusa garībālā
Woman, you got wealth and prosperity, keep it to yourself
Don’t hurt the poor with your ego and false pride
▷ (धन)(संपत्ता) has_come woman (धन)(संपता)(तुझी) to_you
▷ (अहंकाराच) say not (मारुस)(गरीबाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Haughty speech