Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34454 by Chaudhari Shalu

Village: कोंडावळे - Kondawale


A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents

[34] id = 34454
चौधरी शालू - Chaudhari Shalu
लेकीयीची जात जशी तांदळाची गोणी
दोन्ही तुम्ही मायबाप हे कुणाच झाल धनी
lēkīyīcī jāta jaśī tāndaḷācī gōṇī
dōnhī tumhī māyabāpa hē kuṇāca jhāla dhanī
A daughter is like a sack of rice
Both you parents, what did you gain
▷ (लेकीयीची) class (जशी)(तांदळाची)(गोणी)
▷  Both (तुम्ही)(मायबाप)(हे)(कुणाच)(झाल)(धनी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:II-2.2c (A02-02-02c) - Woman’s social identity / Alien property / Daughter foretold her ruin and disgrace

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Forsaken by her parents