Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34110
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34110 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap


H:XXII-4.6b (H22-04-06b) - Vaśā / Resistance:ways and means / Resort to Govt. machinery / Asking for justice from a protector or referee

[9] id = 34110
कडू सरु - Kadu Saru
Google Maps | OpenStreetMap
इनामदारा संग बाळ लागल अटीला
बाळायानी माझ्या त्यानी पैका भरीला पटीला
ināmadārā saṅga bāḷa lāgala aṭīlā
bāḷāyānī mājhyā tyānī paikā bharīlā paṭīlā
My son behaved with doggedness with Inamdar*
My son said, take whatever amount you want
▷ (इनामदारा) with son (लागल)(अटीला)
▷ (बाळायानी) my (त्यानी)(पैका)(भरीला)(पटीला)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Asking for justice from a protector or referee