Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33365
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33365 by Ubhe Tara

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


G:XX-6.1a (G20-06-01a) - Vyāhī-Vihin / Close relationship with vihin / “I request you to be nice with my daughter”

[3] id = 33365
उभे तारा - Ubhe Tara
सांगूनी धाडीते इहिणी तू ग जया
आता माझी बाई नको लावूस पाणी वाहाया
sāṅgūnī dhāḍītē ihiṇī tū ga jayā
ātā mājhī bāī nakō lāvūsa pāṇī vāhāyā
I send a message to you, my Vihin*
Now, don’t make my daughter carry water
▷ (सांगूनी)(धाडीते)(इहिणी) you * (जया)
▷ (आता) my daughter not (लावूस) water, (वाहाया)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “I request you to be nice with my daughter”