Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33248
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33248 by Kadu Lakshmi

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-4.6 (G20-04-06) - With brother-in-law’s wife / Working together

Cross-references:A:II-5.4f (A02-05-04f) - Labour / Other tasks / Going to fields
[8] id = 33248
कडू लक्ष्मी - Kadu Lakshmi
थोरल्या घरामधी हाये पलंग नकला
उरक जाऊबाई दिर येईल धाकला
thōralyā gharāmadhī hāyē palaṅga nakalā
uraka jāūbāī dira yēīla dhākalā
In the big household, the cot is there only for the namesake
Sister-in-law, finish your work quickly, younger brother-in-law will come
▷ (थोरल्या)(घरामधी)(हाये)(पलंग)(नकला)
▷ (उरक)(जाऊबाई)(दिर)(येईल)(धाकला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Working together