Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32876
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32876 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


G:XX-2.15b (G20-02-15b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law quarrels / Next daughter-in-law will not tolerate

[3] id = 32876
उघडे रमा - Ughade Rama
बोलती सूनबाई मी तर मुक्याच गिळील
सून येईल दुसरी मग सासूबाई दळील
bōlatī sūnabāī mī tara mukyāca giḷīla
sūna yēīla dusarī maga sāsūbāī daḷīla
Daughter-in-law says, I gulp everything silently, without saying a word
Next daughter-in-law will come, then she will teach mother-in-law a lesson
▷ (बोलती)(सूनबाई) I wires (मुक्याच)(गिळील)
▷ (सून)(येईल)(दुसरी)(मग)(सासूबाई)(दळील)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Next daughter-in-law will not tolerate