Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32857
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32857 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-2.15a (G20-02-15a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law quarrels / Retorts angrily

[16] id = 32857
कडू सरु - Kadu Saru
सासू ना आत्याबाई लई आलीस भाराला
नको करुस आकरीत कोबींन मागल्या दाराला
sāsū nā ātyābāī laī ālīsa bhārālā
nakō karusa ākarīta kōbīnna māgalyā dārālā
Mother-in-law, my paternal aunt, you are in full swing
Don’t overdo your act, I will stuff you in the back door
▷ (सासू) * (आत्याबाई)(लई)(आलीस)(भाराला)
▷  Not (करुस)(आकरीत)(कोबींन)(मागल्या)(दाराला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Retorts angrily