Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32803
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32803 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


G:XX-2.11ei (G20-02-11e01) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law’s complaints / feels unhappy / Her mind is broken

[2] id = 32803
उघडे रमा - Ughade Rama
इटल माझ मन सासूबाईच्या बोलण्यानी
शेजागरीण बाई गावा गेलेत घरधनी
iṭala mājha mana sāsūbāīcyā bōlaṇyānī
śējāgarīṇa bāī gāvā gēlēta gharadhanī
I am fed up with mother-in-law’s hurting words
My neighbour woman, my husband has gone to another village
▷ (इटल) my (मन)(सासूबाईच्या)(बोलण्यानी)
▷ (शेजागरीण) woman (गावा)(गेलेत)(घरधनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her mind is broken