Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3273
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3273 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.8f (A02-02-08f) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / Agressive sex

[16] id = 3273
कडू सरु - Kadu Saru
चाठळ नार धन तुझ्या करणीची
गोड या बोलती नवर्याच्या करणीशी
cāṭhaḷa nāra dhana tujhyā karaṇīcī
gōḍa yā bōlatī navaryācyā karaṇīśī
You, vile woman, your behaviour is so deceptive
Even your husband is unable to notice what is in your mind
▷ (चाठळ)(नार)(धन) your (करणीची)
▷ (गोड)(या)(बोलती)(नवर्याच्या)(करणीशी)
pas de traduction en français
Notes =>नवरा व ती जेंव्हा एकत्र येतात तेंव्हा नवर्याशी गोड बोलते. आपल्या वाईट वागण्यावर पांघरूण घालण्याचा प्रयत्नWhen she is with the husband in the bed she tries to speak sweatly to cover up her exrta marital relationship

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Agressive sex