Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32441
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32441 by Jadhav Baby

Village: टाकवे बु. - Takve Bk.


G:XIX-7.9 (G19-07-09) - Wife’s death before husband / The death should happen on Monday night

[3] id = 32441
जाधव बेबी - Jadhav Baby
आहेव मरण आल सोमवारी राती
चोळी पातळाची घडी दीर दाजीबाच्या हाती
āhēva maraṇa āla sōmavārī rātī
cōḷī pātaḷācī ghaḍī dīra dājībācyā hātī
I died as an Ahev* on a Monday night
Dajiba, my brother-in-law has a new sari and blouse in hand
▷ (आहेव)(मरण) here_comes (सोमवारी)(राती)
▷  Blouse (पातळाची)(घडी)(दीर)(दाजीबाच्या)(हाती)
Pli de sari
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The death should happen on Monday night