Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32263
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32263 by Bondre Kanta

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


G:XIX-6.6 (G19-06-06) - Wife’s contempt for husband / Husband testing his wife

[1] id = 32263
बोंद्रे कांता - Bondre Kanta
नको नारी सांगू या ग भरताराच गुण
कसुनी पाहील त्यांनी पुतळीच सोन
nakō nārī sāṅgū yā ga bharatārāca guṇa
kasunī pāhīla tyānnī putaḷīca sōna
Woman, don’t tell me about your husband’s virtues
He has tested the gold of the coin on touchstone
▷  Not (नारी)(सांगू)(या) * (भरताराच)(गुण)
▷ (कसुनी)(पाहील)(त्यांनी)(पुतळीच) gold
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband testing his wife