Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32260
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32260 by Ubhe Hausa

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


G:XIX-6.5 (G19-06-05) - Wife’s contempt for husband / Husband is unreliable

[6] id = 32260
उभे हौसा - Ubhe Hausa
नको म्हणू नारी माझा भरतार खुशी
बारा महिन्याचा अन्याव पुसत एका दिवशी
nakō mhaṇū nārī mājhā bharatāra khuśī
bārā mahinyācā anyāva pusata ēkā divaśī
Woman, don’t say your husband is happy with you
For all the mistakes you make in the year, he will take you to task one day
▷  Not say (नारी) my (भरतार)(खुशी)
▷ (बारा)(महिन्याचा)(अन्याव)(पुसत)(एका)(दिवशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband is unreliable