Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32236
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32236 by Bondre Kanta

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


G:XIX-6.4 (G19-06-04) - Wife’s contempt for husband / Husband is like a serpent

[3] id = 32236
बोंद्रे कांता - Bondre Kanta
नको नारी म्हणू भरतार गुणाचा
शिमग्या चैताच उन सर्प तापला उनाचा
nakō nārī mhaṇū bharatāra guṇācā
śimagyā caitāca una sarpa tāpalā unācā
Woman, don’t say my husband is virtuous
He is like an angry serpent in the hot sun in the month of Chaitra
▷  Not (नारी) say (भरतार)(गुणाचा)
▷ (शिमग्या)(चैताच)(उन)(सर्प)(तापला)(उनाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband is like a serpent