Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32227
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32227 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


G:XIX-6.3 (G19-06-03) - Wife’s contempt for husband / Attitudes towards co-wife

[5] id = 32227
उघडे रमा - Ughade Rama
सवती सवती भांडल्यात एका दारनी वागल्यात
जावा जावा भांडत्यात वतन खंडूनी मागल्यात
savatī savatī bhāṇḍalyāta ēkā dāranī vāgalyāta
jāvā jāvā bhāṇḍatyāta vatana khaṇḍūnī māgalyāta
Co-wives fight but they live in the same house
Sisters-in-law fight, they ask for their share in the property
▷ (सवती)(सवती)(भांडल्यात)(एका)(दारनी)(वागल्यात)
▷ (जावा)(जावा)(भांडत्यात)(वतन)(खंडूनी)(मागल्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Attitudes towards co-wife