Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3204
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3204 by Dahibhate Sonu

Village: चाले - Chale


A:II-2.8c (A02-02-08c) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / Sex unruliness, yearning for sex

Cross-references:A:II-2.8b (A02-02-08b) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / “Fickle woman”
[18] id = 3204
दहिभाते सोनु - Dahibhate Sonu
गोरीच गोरेपण काळीच तिन रंग
तिच्याकडे पाहुनी पुरुष झाला दंग
gōrīca gōrēpaṇa kāḷīca tina raṅga
ticyākaḍē pāhunī puruṣa jhālā daṅga
Fairness of the fair woman, the dark woman has three shades
Looking at her, the man got attracted
▷ (गोरीच)(गोरेपण)(काळीच)(तिन)(रंग)
▷ (तिच्याकडे)(पाहुनी) man (झाला)(दंग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sex unruliness, yearning for sex