Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32021
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32021 by Ubhe Vimal

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


G:XIX-5.11 (G19-05-11) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to gosavi

[20] id = 32021
उभे विमल - Ubhe Vimal
भरतार केला गुरु माईबापाच्या घरी
साळीच्या लाह्या टाकल्या होमावरी
bharatāra kēlā guru māībāpācyā gharī
sāḷīcyā lāhyā ṭākalyā hōmāvarī
I make husband my Guru in my parents’ house
Popcorn from Sali variety of rice are thrown in the sacred fire
▷ (भरतार) did (गुरु)(माईबापाच्या)(घरी)
▷ (साळीच्या)(लाह्या)(टाकल्या)(होमावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to gosavi