Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32017
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32017 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XIX-5.11 (G19-05-11) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to gosavi

[16] id = 32017
कडू सरु - Kadu Saru
गोसावी करते गुरु मी तर चोरुनी
भरतार करते गुरु आले नेतर भरुनी
gōsāvī karatē guru mī tara cōrunī
bharatāra karatē guru ālē nētara bharunī
I make a Gosavi* my Guru, I do it secretly
I make husband my Guru, my eyes are filled with tears
▷ (गोसावी)(करते)(गुरु) I wires (चोरुनी)
▷ (भरतार)(करते)(गुरु) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to gosavi