Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31926
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31926 by Ubhe Lakshmi

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


G:XIX-5.9b (G19-05-09b) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Rich parents versus poor husband

[35] id = 31926
उभे लक्ष्मी - Ubhe Lakshmi
दुबळा भरतार माझा असु दे माझा मला
संबरथ माईबाप तीथ शेवट नाही झाला
dubaḷā bharatāra mājhā asu dē mājhā malā
sambaratha māībāpa tītha śēvaṭa nāhī jhālā
Husband is poor, let it be
Parents are rich, but they are not going to be there all my life
▷ (दुबळा)(भरतार) my (असु)(दे) my (मला)
▷ (संबरथ)(माईबाप)(तीथ)(शेवट) not (झाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rich parents versus poor husband