Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31791
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31791 by Umbre Renuka

Village: राजमाची - Rajmachi


B:III-1.5h (B03-01-05h) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Holy blessing

[9] id = 31791
उंबरे रेणुका - Umbre Renuka
UVS-29-10 start 06:29 ➡ listen to section
राम ना म्हण राम राम माझा मईतर
रामाच घेते नाव देही होईल पवितर
rāma nā mhaṇa rāma rāma mājhā maītara
rāmāca ghētē nāva dēhī hōīla pavitara
Say “Ram! Ram!” Ram is my friend
I take Ram’s name and my body shall become pure
▷  Ram * (म्हण) Ram Ram my (मईतर)
▷  Of_Ram (घेते)(नाव)(देही)(होईल)(पवितर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Holy blessing