Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31650
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31650 by Shilawane Kala

Village: औंढे खु - Aunde Kh.


D:X-2.5biii (D10-02-05b03) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Feeling of emptiness

[11] id = 31650
शिळवणे कला - Shilawane Kala
UVS-28-14 start 00:29 ➡ listen to section
गावाला गेली बाळ गुलाबी रेवयडी
बाळाच्या वाचूनी सुनी दिसती चावयडी
gāvālā gēlī bāḷa gulābī rēvayaḍī
bāḷācyā vācūnī sunī disatī cāvayaḍī
My son, my pink sesame sweet, has gone to another village
Without him, Chavadi looks empty
▷ (गावाला) went son (गुलाबी)(रेवयडी)
▷ (बाळाच्या)(वाचूनी)(सुनी)(दिसती)(चावयडी)
pas de traduction en français
Notes =>‘Village square’ stands for the administrative center of the village

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feeling of emptiness