Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31244
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31244 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XIX-2.4 (G19-02-04) - Husband and wife, mutual love / Telling pet wishes to husband

[2] id = 31244
कडू सरु - Kadu Saru
हवस मला मोठी सोनार वाड्यावर जायाची
हातात पाटल्या त्याला दसंगळी लावायाची
havasa malā mōṭhī sōnāra vāḍyāvara jāyācī
hātāta pāṭalyā tyālā dasaṅgaḷī lāvāyācī
I am very fond of going to the goldsmith’s house
I have Patalya (a type of flat bracelet) in hand, I want to attach Dasangali (a gold chain) to it
▷ (हवस)(मला)(मोठी)(सोनार)(वाड्यावर) will_go
▷ (हातात)(पाटल्या)(त्याला)(दसंगळी)(लावायाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Telling pet wishes to husband