Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31227
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31227 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


G:XIX-2.1 (G19-02-01) - Husband and wife, mutual love / They are for each other

Cross-references:G:XIX-2.5 (G19-02-05) - Husband and wife, mutual love / He fulfills expectations
[37] id = 31227
सावंत हिरा - Sawant Hira
पुनव त्या दिवशी चुडा नेते मी गावा
वैशाखाच उन माझ्या सोसना जीवा
punava tyā divaśī cuḍā nētē mī gāvā
vaiśākhāca una mājhyā sōsanā jīvā
On the full moon day, I take my husband to the village along with me
The hot sun in the month of Vaishakh, I cannot bear it
▷ (पुनव)(त्या)(दिवशी)(चुडा)(नेते) I (गावा)
▷ (वैशाखाच)(उन) my (सोसना) life
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They are for each other