Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30739
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30739 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.4bv (A02-02-04b05) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / “Don’t be lustful with guileless women”

[20] id = 30739
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
पाण्यापावसानी दारी चिखल रापला
एड्या मुखाला किती देऊ मी दाखला
pāṇyāpāvasānī dārī cikhala rāpalā
ēḍyā mukhālā kitī dēū mī dākhalā
With rain water, it has become muddy and slushy in front of the door
How much can I convince a stupid person
▷ (पाण्यापावसानी)(दारी)(चिखल)(रापला)
▷ (एड्या)(मुखाला)(किती)(देऊ) I (दाखला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Don’t be lustful with guileless women”