Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30524
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30524 by Satpute Shahu

Village: आकवले - Akole


F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them

Cross-references:F:XVII-2.14 (F17-02-14) - Brother’s wife, bhāujay / “Brother’s wife bows down to me”
[16] id = 30524
सातपुते शाहू - Satpute Shahu
लेकायाच्या आधी माझा पुतण्या बोलवा
सांगते सया तुम्हा पदर जरीचा वलवा
lēkāyācyā ādhī mājhā putaṇyā bōlavā
sāṅgatē sayā tumhā padara jarīcā valavā
Before my son, call my nephew
I tell you, friends, fan me with the brocade end of the sari
▷ (लेकायाच्या) before my (पुतण्या)(बोलवा)
▷  I_tell (सया)(तुम्हा)(पदर)(जरीचा)(वलवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s close relation with them