Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30357
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30357 by Sathe Saraswati

Village: वाळेण - Walen


F:XVIII-1.1eiv (F18-01-01e04) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Various feelings for parents / Similies-Ganga, Banian, Gold etc

[2] id = 30357
साठे सरस्वती - Sathe Saraswati
बापाजी समीदंर बया मालन व्हावी गंगा
दोघाच्या सावलीत कर आंघूळ बया गंगा
bāpājī samīdaṇra bayā mālana vhāvī gaṅgā
dōghācyā sāvalīta kara āṅghūḷa bayā gaṅgā
Father is like an ocean, mother is like Ganga river
In the protection provided by both, daughter, you can take a bath
▷  Father (समीदंर)(बया)(मालन)(व्हावी) the_Ganges
▷ (दोघाच्या)(सावलीत) doing (आंघूळ)(बया) the_Ganges
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similies-Ganga, Banian, Gold etc