Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30217
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30217 by Ubhe Mukta

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


B:VI-2.10bi (B06-02-10b01) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Paṅḍharpur māhēra / Māhēra

[9] id = 30217
उभे मुक्ता - Ubhe Mukta
start 51:39 ➡ 
बाई पंढरीची वाट नाही लागत थंडी वारा
असा विठ्ठल देव मला हळू नेतोय माहेराला
bāī paṇḍharīcī vāṭa nāhī lāgata thaṇḍī vārā
asā viṭhṭhala dēva malā haḷū nētōya māhērālā
Woman, on way to Pandhari, I do not feel the wind or the cold
God Vitthal* takes me carefully to maher*
▷  Woman (पंढरीची)(वाट) not (लागत)(थंडी)(वारा)
▷ (असा) Vitthal (देव)(मला)(हळू)(नेतोय)(माहेराला)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māhēra